更新時間:2024-06-05 11:54:43作者:佚名
n.+ 意思是:什么樣的人,喜歡...的人
例如,bird 的意思是“喜歡鳥的人”;cat 的意思是“喜歡貓的人”或“愛貓人士”。
所以我是一只鳥。= 我喜歡鳥。
我是一只貓。= 我喜歡貓。
“夜晚” 是什么意思?
我們之前已經了解到=(習慣)早起的人
相應的夜晚
一般指睡覺時間晚的人,也就是夜貓子
例子:
你是夜行人還是一個?
你是夜貓子還是早起的人?
森become是什么意思,。
你真是個夜貓子,昨晚這么晚還沒睡覺。
其他常用來表達“夜貓子”的表達方式包括:
①
夜貓子
字面意思是“夜貓子”
這個翻譯非常恰當。
作為一個夜貓子,我的日常生活和貓頭鷹很相似。
白天感覺無精打采,晚上卻精力充沛
例子:
。
每次考試來臨英語作文,小江就變成了夜貓子。
②
夜鳥
意思是夜間出來的鳥,或者夜貓子。
例子:
約翰曾經是,因為他有一個男人。
約翰曾經是個夜貓子,但是自從結婚后,他就成了一個顧家的男人。
“個性”用英語怎么說?
性格其實就是明星展現給大眾的性格設定。
比如性格勤奮,性格單純等等。
英語中也有這樣一個概念,叫
[p??s??n?] 表面形象(與真實性格不符)
在國外刊物中,也有使用sb as...這種表達方式。
用作動詞時,表示“投影”
sb as 的意思是“將某人描繪為...”
相當于中文里的“創造……個性”。
例子:
他性格害羞,與他的性格不符。
他的性格中有著害羞、內向的一面,這與他的性格完全不符。
她努力做一名好妻子。
她努力塑造自己好妻子的形象。
“人格崩塌”一般是指公眾人物沒有發揮好自己的“人格”。
顛覆了原有的正面形象,毀了名聲
在英語中become是什么意思,我們可以說:“go one”
或者毀掉一個人的。
go sth 的意思是“違反,侵害”。
ruin 的意思是“破壞、毀壞、給自己帶來恥辱”。
例子:
對她有好處。
最近的丑聞讓她的好妻子形象徹底受損。
你點的是“在看”,我卻當真當成“我喜歡”!