更新時間:2024-06-07 08:32:34作者:佚名
1. 常用詞匯
1)
這是一個很巧妙的詞語,它的本義是突出顯示,即給字體添加一些背景顏色,引申為強調,引起注意。
下面都有叫法,前者是實心的remark什么意思,后者是圓形的,不過也是用邊框框起來的,用來吸引人的注意,也叫法。下面的區域就叫區域。
因此,任何你想強調和引起注意的內容都可以使用。甚至足球比賽的精彩片段也可以使用。
2)問題
在郵件中很少提及,一般用issue這個詞,比較正式,表示值得關注的問題。
比如說質量問題就是問題。
請參閱上文的示例。
3)
4)
請記住,帶有箭頭或線條的注釋文本稱為“注釋”,而不是“注釋”。
將“call out”拆分成動詞就是“”,學工程的人都知道,工程圖紙上很多尺寸公差是需要標注的。
/spec 不是
出去。
5)與/
對于關于...的話題留學之路,不要使用“關于”
我要去旅行
問題。
6)回聲
原意是“回聲”,就是KTV唱歌或者打電話時經常出現的回聲,引申為“回音”,郵件中經常用這個詞表示“我只是重復某人的觀點”,是一種謙虛的說法
7)
不要只把它想成“解決”。這個詞在電子郵件和日常工作中經常用來表達“考慮或討論(以試圖解決)”。它的意思介于“思考/談論”和“解決”之間,但不完全相同。它并不承諾會解決,而是委婉地表示“需要關注和解決”。它總是與“問題///”一起使用
8)提出
意思是提出一個問題/話題。這是最常用的表達方式,表示提出來討論。它的含義比……更豐富。
9)
把某人(某物)包括進某事,這個詞語很難譯成中文,意思是把他牽連進去(不是貶義),語氣也弱于此。
10)
字面意思為“指示”,引申義為“指令”,不一定是上級對下級的指示,任何“做事的方法”都可以叫。
11)
字面意思為“擔心”,與worry的意思相近,也有“令人擔心、值得注意的事情”的暗示,在郵件中worry這個詞很少用,而 。
12)輸入
本義為“輸入”,但在實際工作中,往往被理解為“提供信息/建議”。
例如,如果你向別人提供建議/信息,他會征求你的意見。
例如,在《紙牌屋》中,幕僚長對副總統說:“副總統,請聽你的意見。”
例如,如果你想問某人對這件事有何看法,你可以說I'd like your it。
13)
翻譯成“洞察力”雖然不太實際,但是沒有更好的方式來表達它了(或者可能是“絕妙的想法”?)
在工作中,它常常被用來抬高別人,可以看作是輸入的升級版。
例如,
看看你的。
那是 。
14)深入研究
“深入研究”與“深度挖掘”的含義。
15)
加快速度。該詞在電子郵件中經常用來代替加快速度。
16)到期
很多人知道 due to,但不知道 due 還有“預計”的意思,是替代詞。due date 是“預計日期”,而不是人們通常理解的“最后期限”。例如,預計交貨日期也是 due date。
17)部分
制造業用零件代替,沒有理由
這
部分
是 制造的。
18)
時間安排與時間有相同之處,也有不同之處,翻譯起來比較困難,用來代替時間。看看詞典里是怎么解釋的。
是用來指或到的時間,或到所花的時間。
(待續)
2. 如何在郵件中顯得更有禮貌?
請參閱 的 3000 個贊的回答
日常英語對話中有哪些細節是中國人不會注意的,但外國人卻認為很重要remark什么意思,并可能認為中國人不禮貌? - 的回答 - 知乎
此外
1)問別人問題時,在前面加上“想知道”比直接問問題更得體。
2)當要求某人做某事時,使用“如果你可以xxx,那就太好了”更為禮貌。
3) 當請別人幫忙做某事時,在前面加(by)any,表示如果有時間/機會。
3. 如何撰寫顯得更專業并給人留下良好印象的英文電子郵件。
(更多精彩內容請關注我的微信公眾號【’s 】(ID:),一起聊聊英語、職場)