更新時間:2024-04-18 19:08:19作者:佚名
牛奶溢出
收集水很難
01
定義
在英語中留學之路,人們使用“牛奶”而不是“水”來描述類似的情況。 牛奶打翻了也沒用 “牛奶打翻了milk什么意思,哭也沒用”,相當于中國的成語“打翻水難再挽回”。 隱含的意思是,事情已經到了這種地步,已經不可挽回了,再后悔也沒用了。 它經常被用來說服別人前進。 看。
02
例句
●很抱歉你把你的東西落在出租車上了milk什么意思,但是牛奶灑了也沒有用。 去買一件新的吧!
我很同情你把相機落在駕駛室里,但僅此而已,別再難過了。 去買一件新的吧!
●莎拉的提議來自于那。但她告訴我不要為打翻的牛奶哭泣。
莎拉很遺憾拒絕了倫敦公司的邀請。 但她告訴自己,一切都結束了,后悔已經來不及了。
●不要為打翻的牛奶哭泣! 你離開了她,現在她和別人在一起了——你可以做點什么。
現在后悔是沒有用的! 你離開了她,現在她和別人在一起了,你無法改變這一點。
如果你想學雅思,就來朗信雅思!
我們擁有專業的師資團隊/貼心的課程規劃服務
雅思/托福/KET/PET,免費試課!
申請詳情
掃描二維碼咨詢