更新時間:2025-08-06 15:08:46作者:佚名
1.shit 狗屁disturb是什么意思,胡說八道
這類詞匯常用于表達驚訝、憤慨或極度不滿等情緒,被廣泛使用。例如:你這愚蠢的家伙!
2. 神經病
描述某人舉止異常,顯得異常令人不悅。在美式英語中,人們常用“freak”一詞,意指怪異的人或行為怪癖的人。
3. damn it 該死
簡直讓人難以置信,直截了當地說,簡直可以用“該死”來表達。此外,人們還經常說“見鬼!真是糟糕至極!真讓人氣憤至極!”
4. dirty... 臟的;卑鄙的;下流的;淫猥的
僅憑這個詞還不能算作侮辱,但若在其后添加若干字眼,情形便截然不同,比如“dirty liar”意為“卑鄙的騙子”;另外,還有一種令人作嘔卻頻繁出現的搭配,那就是“dirty”,至于它的中文對應表達,此處暫不贅述,“ass”與“hole”這兩個詞,若像中文那樣組合起來,自然就能明了其意。
5.nerd/geek 討厭鬼
nerd一詞既可以指代令人不悅的人物,亦含有“笨蛋”的含義,與dork一詞頗為相似;而geek則意指“討厭的家伙”,其用法與nerd和dork基本相同。
6. 混蛋, 討厭鬼
這個詞非常常見,其本義指的是“私生子”,然而在俗語中,它被用來形容“混蛋”。不過,在兩個好友嬉笑打鬧時,它也可以被解讀為“家伙”,并不一定帶有侮辱之意。
7. dense// 傻瓜
“dense”這個詞通常用來形容一個人理解能力較差、思維遲緩,或者說這個人腦子不太靈光。它與“dense”的含義相近,但在日常生活中更為常見。它僅僅表示某人做了一些愚蠢的事情留學之路,并不涉及對他人智商的貶低。然而,“dense”一詞有時也會帶有智力障礙的含義。
8.dork 呆子,呆瓜
當某人在行事不智時,人們會用“呆子”這個詞來指責他disturb是什么意思,盡管“呆子”通常指的是智力不足,但實際上并非如此。在戀人之間,若一方犯了錯,對方有時也會用“呆子”來調侃,帶有“真傻”的意味。
請關注我們的微信公眾號,那里會定期推送英語知識分類內容,您只需回復“頭條試讀”即可體驗試讀服務。