更新時間:2024-05-18 09:17:26作者:佚名
翻譯:他會想象一千年前的生活,他的眼睛仿佛看到千里之外的景象。
這句話出自南朝劉勰的《文心雕龍》。
摘錄原文:
寫作的思想與其精神相去甚遠。 于是,我默默沉思,思緒綿綿千年; 我靜靜地動動臉龐,就能看到千里之外的地方。 誦經時,呼出珠玉之聲; 眉睫之間,卷走風云之色。 他的思想太匱乏了! 故理思妙,神物彷徨。
翻譯:
寫作的想法及其想象常常飛向遙遠的地??方。 因此,當作者默默沉思時思接千載英語作文,他會想象一千年前的生活; 當他的表情悄然變化時,他的目光仿佛看到了千里之外的景象。 當他背誦文章的時候,他仿佛聽到了甜美甜美的聲音; 當他目光閃爍的時候,變化的景色出現了。 這不是受孕造成的嗎! 因此,文章的絕妙立意可以使作者的精神與外在的事物共同感動。
擴展信息:
《文心雕龍》分“上、下”兩部分,每部分25篇,包括“總論”、“風格論”、“創作論”、“批評”和“總序”五部分。 其中,一般性文章5篇,探討“文學要點”,奠定理論基礎; 20篇文體學文章,每篇討論一種、兩種或三種文學風格;
創意寫作方面的文章19篇思接千載,討論了創作過程、作家風格、文本與質量的關系、寫作技巧、措辭和節奏等; 批評文章5篇,從不同角度批評過去時代的寫作風格和作家成就,并對批評方法作出一些評論。 最后一章“序言”,是全書的總序,闡述了他的創作目的和全書的部署意圖。 《文心雕龍》全書深受《周易》二元哲學的影響。
《文心雕龍》是中國歷史上最精深的批評著作。 它“風格宏大,細節周到”。 全書有兩個重點:一是反對不切實際、不切實際的文風;二是反對浮夸的文風。 二是提倡實用的“粗文”。 文風必施于魏君國”。劉勰視一切書為文學書,因此此書的論點極其廣泛。