更新時間:2024-04-23 21:12:05作者:佚名
我推薦一個方法叫做. 不需要環(huán)境,不需要同伴,自己就可以練習(xí)。
我學(xué)的是理工科,大學(xué)之前英語完全啞巴。 大學(xué)期間,我就是靠著這種方法,在短短幾個月內(nèi)就通過了上海市高級口譯資格證書。 從此我不再擔(dān)心說話的問題,可以毫無壓力地與各行各業(yè)的外國人交流。
這只是影子閱讀。 找一段你喜歡的原聲(比如慢速的VOA),聽里面的人物,稍微延遲地跟著讀。 該模式與同聲傳譯類似,只不過不是翻譯,而是復(fù)述。 這樣耳腦口的聯(lián)動需要高度的沉浸和專注。 這比只聽不聽、只磨耳朵更燒腦、更有效。
因為這種方式,一方面用輸出來強制輸入,聽-想-說,整個管道必須完全打通,才能高速、無縫地運行; 另一方面,以極小的時間差,逐字逐句地模仿,會污染對方的發(fā)音和表達(dá),也會下意識地進(jìn)入英語思維。
這樣,當(dāng)你熟練之后,不僅你的口音聽起來好很多,而且你對一些常用單詞和短語的使用也會產(chǎn)生條件反射,你就能脫口而出。 對了,我的速記能力也得到了很大的提高,這真是一個意外的收獲。
——————更新分割線——————
發(fā)布配音以確認(rèn)。 雖然我不是一個偉大的人,但我從純粹的啞巴練習(xí)英語的能力對于我這樣的程序員來說已經(jīng)足夠了。
————思考心路歷程————
說實話,在練習(xí)之前,我看過很多美劇,和外國人交談過很多,但我的英語口語從來沒有達(dá)到“聽起來不錯”的水平。 畢竟看美劇只是被動輸入。 這和主動模仿之間有一條馬里亞納海溝。 作為母語人士,外國人對非母語人士非常寬容,任何語法錯誤或支吾其詞都不會影響與外國人的交流。 試想,當(dāng)我聽到外國人說“泥嚎”時,他也會稱贊中國人好,意思是一樣的。
然而,這是一種以終為始的積極主動的方法。 你看,最后的基準(zhǔn)已經(jīng)立好了,就在那里。 只要弄清楚如何到達(dá)它即可。 至于為什么跟不上、發(fā)音不一樣,停下來想一想,有針對性地解決:是因為不認(rèn)識單詞,還是發(fā)音動作不對,或者反應(yīng)速度不夠快。 總之,我們要主動出擊,補短板、補齊短板,實現(xiàn)平穩(wěn)順利的環(huán)境。
另外,我說一下我自己在拔短板過程中的經(jīng)歷。
最好在不使用眼睛的情況下進(jìn)行浸入式耳對口練習(xí)。 但一開始我沒辦法,只能看字幕,分散了我的注意力。 后來我要么找一些熟悉單詞的材料,要么先通讀文字熟悉一下,就漸漸把字幕放在一邊了。
畢竟,練習(xí)口語的最終目的是實現(xiàn)耳-腦-口的信息循環(huán)。 放棄用眼睛才是正確的方法。
我的第二大問題是,即使我認(rèn)識這些詞,我仍然無法讀懂其中的感受。 這非常困難。 想了半天,我終于頓悟:我一直在追隨中國人的思維留學(xué)之路,讀“字”而不是“音節(jié)”。 結(jié)果,我無法準(zhǔn)確地分開音節(jié)并正確地閱讀它們,也無法將它們組合成連續(xù)的句子。 當(dāng)我發(fā)現(xiàn)讀到的英語和原來的英語不一樣時,我只能重構(gòu)自己,回去根據(jù)音標(biāo)學(xué)習(xí)。
最簡單的例子:很慢地讀“我知道”。 以前,快的時候我會發(fā)“詔”,慢的時候我會發(fā)“提-提-”。 反正我果斷念的就是這兩個聲音。 頓悟后,我會上下張開嘴,然后連續(xù)發(fā)“阿一那吾”,重音是“啊”。
這是另一本,請慢慢地讀《女王》。 我的名字以前是“瞌睡-”,現(xiàn)在是連讀“可無一本乃”基礎(chǔ)英語口語,重音是“可”。 對比一下閱讀效果,一個在天上,一個在地上。
其實說白了,我并沒有發(fā)明什么新方法。 這只是看著音標(biāo),有意識地嘗試把它們?nèi)孔x出來。 (上面提到的“阿一你五”、“可五一幫你”是指音標(biāo)的發(fā)音,大家都能聽懂。)
現(xiàn)在我知道了這個底層的閱讀方法,當(dāng)我讀得慢的時候,我也能看清楚整篇文章了。 當(dāng)速度正常或較快時,根據(jù)情況,讀出整個強調(diào)或伸長。 您不需要閱讀整個其他部分,只需跳過一點即可。 慢慢讀。 一旦熟練了,你讀起來就會越來越快,也不容易走樣。
還有“l(fā)”,如果不是在詞首的“l(fā)e”,而是在詞的中間或詞尾,我就從來沒有讀過。 頓悟后,我發(fā)現(xiàn)女孩不是“情侶”,而是“小女孩”,世界也是“小女孩”。 當(dāng)然,“l(fā)”不一定要發(fā)音為“l(fā)eaky”,但舌頭必須朝著“l(fā)eaky”的發(fā)音移動。 我會去摸一下上門牙的背面以使其正確。
再比如,我以前發(fā)t的音,從來不爆裂,中文的意思是“踢”。 現(xiàn)在我知道音節(jié)的正確發(fā)音是“kick”+blast。 關(guān)于爆破,我總結(jié)為快速放出空氣的感覺基礎(chǔ)英語口語,類似于“吱吱”。 你可以感受一下tip的發(fā)音。 絕對不是中文的“殺普”,但或多或??少應(yīng)該把“t”炸掉,以發(fā)泄一些憤怒。
以前不知道怎么連讀,現(xiàn)在遇到多個可以前后音節(jié)組合的單詞,就連在一起讀。 “not a”發(fā)音為“nota”,“as well as”發(fā)音為“as”。 很多常用的組合都是固定的,熟悉了就可以舉一反三。
第三,讀單詞不必像漢語那樣果斷、即時。 相反,音節(jié)之間有過渡,口形和舌頭運動的過程也很明顯。 就拿天下來說,“抱子漏”。 “童漏”是舌頭先縮回,然后向前滑動接觸門牙后部的過程。 你必須發(fā)音這個過程的聲音,這樣聽起來才好聽。
第四,關(guān)于讀句子。 首先,要更戲劇化,面部肌肉更大。 到了爆發(fā)的時候,就像林永健的“失落的樣子”。 將腳拉到位。 其次,它像波浪一樣起伏。 音節(jié)有重音,有的正常發(fā)音,有的想象發(fā)音。 比如,對于小孩,以前我發(fā)“切蓮藕”,現(xiàn)在習(xí)慣加上“氣啊愛蓮藕”的重音,然后“漏”就輕輕地過去,甚至省略“跳”并且不發(fā)音。 反正《七阿愛歐》一出來,地球人都知道你說的是哪個詞了。 最后,還有一定程度的松緊。 在一句話中,有的讀得很快,有的則拉長、強調(diào)。 例如,“Beth is”可以讀作“PER-”,前面的單詞連續(xù)讀,PER爆破+應(yīng)力+伸長。
我覺得讀英語的時候,如果故意夸張,聽起來就很普通; 如果我讀得很普通,它聽起來就很普通。 我建議大家私下練習(xí)的時候可以夸張一點。 因為當(dāng)你真正與人交談時,你自然會變得更加內(nèi)斂。
以上的心路歷程,堪稱是那種只有自己在閱讀時才能看懂,卻羞于與人分享的私人筆記。 畢竟我是一個碼農(nóng),不是英語專業(yè)人士,也沒有接受過任何專業(yè)的發(fā)音訓(xùn)練。 我之所以這么說,并不是為了表達(dá)我的方法有多么好,而是為了彌補不足,實現(xiàn)它,我必須充分發(fā)揮我的主觀能動性,鉆研我自己的一套私人方法。
我知道有很多標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音教程要幾個小時,他們肯定已經(jīng)涵蓋了這些。 但我在外界灌輸?shù)臇|西總是那么轉(zhuǎn)瞬即逝,很難記住,所以還是自己琢磨比較好。 但一旦我弄清楚了,我就根本不需要做任何筆記了。 相反,它會成為我自己的,就像融入到我的血液里一樣。
————3月29日更新————
我終于做出了視頻,比文字描述直觀多了。 索引:方法介紹(0-4分鐘57); 后續(xù)演示(4分57-8分15); 復(fù)活節(jié)彩蛋(8 分鐘 15-8 分鐘 56)。
要點:跟讀分為同步讀(原聲不停頓,我同時讀)、交替讀(原聲讀一句話停頓時,我直接讀;或者我在心里想一想)先讀出來,再讀出來)。
至于選擇哪一種,我認(rèn)為沒有固定的方法和公式。 擁有一把強大的武器固然重要,但更重要的是用得順手并愿意長期使用它。
————4月6日更新————
視頻還是太長了,不夠直觀,不如用圖總結(jié)一下:
————問答,解決孩子的諸多疑問————
這是什么應(yīng)用程序?
沒有專門的同步閱讀應(yīng)用程序,也不需要任何應(yīng)用程序。 只需自己找一段音頻并閱讀/比較/模仿即可。 如果您不介意/有動力,可以打開手機錄音功能,錄音+回聽。
有許多用于交替閱讀的應(yīng)用程序。 您可以用原聲說一句話,應(yīng)用程序會為您錄制下來以便于比較。 我個人比較喜歡學(xué)習(xí)型的,比如《流利英語》、《一點點英語》、《趣味英語配音》,內(nèi)容主要是教材、影視、演講材料; 更注重現(xiàn)實生活場景的包括《新鮮英語口語》,里面有外國人拍攝的日常短篇故事。 視頻可以在抖音上查看。
2. 一首素材需要練習(xí)到什么程度?
只要知道意思,對發(fā)音基本滿意,能一口氣掌握整篇文章的整體節(jié)奏就可以了。 這個看似簡單的標(biāo)準(zhǔn)實際上是動態(tài)的。 隨著練習(xí)的增多,我會選擇更復(fù)雜的材料,我的耳朵也會變得更敏銳。 這個標(biāo)準(zhǔn)會逐漸提高,我的水平自然會不斷提高。
3. 適合用什么樣的粉底?
如果你有一定的語法能力和詞匯量,那么你在做后續(xù)閱讀的時候就會更有效率。 否則,只能閱讀簡單的材料,或者需要在閱讀前后進(jìn)行預(yù)習(xí)/復(fù)習(xí),以檢查和填補基礎(chǔ)知識的空白。
評論區(qū)也有很多有用的信息,我就不一一贅述了。 歡迎大家參與討論!
——————我的其他有用信息——————