更新時間:2024-06-03 08:52:39作者:佚名
活動期間,商戶
總是會有各種各樣的禮物。
為了吸引我們的注意,
有些東西我真的不想買。
但當我看到這些禮物時,買便宜貨的欲望立刻占據了上風。
今天我們將學習一些常見的英語表達,例如“禮物”和“買一送一”。
●
01. “禮物”用英語怎么說?
●
“禮物”怎么說?
其實,“禮物”的表達方式有很多種。
例如,“免費”、“免費贈送”或“免費贈品”,
但這些都比較簡單。
今天我給大家介紹一種更高層次的表達方式:
帶著禮物
“with”,英文意思為“作為禮物”;
中文意思:(特別是在送禮或者提供幫助的時候)...恭敬地贈送,
請接受……的尊重。
例如
與 是 的。
這些鮮花是觀眾捐贈的。
●
02. “買一送一”用英語怎么說?
●
買一贈一
其中的一個可以用其他數字替換。
例如,“買五送三”的意思是“買五送三”。
此外小樣英文,“買一送一”是廣告中最常出現的短語。
例如
當我看到“買一送一”
我實在沒法不為他們花錢。
每當我在貨架上看到“買一送一”的標志時,
我就忍不住要買它。
●
03. “品嘗”用英語怎么說?
●
說到“品嘗”
其實就是免費吃飯的意思。
有些同學肯定直接翻譯成了免費吃,
這顯然是語法錯誤。形容詞應該修飾名詞。
如果改成“免費吃”,也勉強可以接受。
但它強調的是小樣英文,吃是完全免費的,而不是品嘗。
這也有些不合適。
例如:
!新鮮。拿一口。
嘗一些新鮮的桃子并嘗試一下。
很好。我可以要一個嗎?
早上好,我可以吃一個嗎?
的。給你。
當然。給你。
所以,
你可以直接用它來表達品嘗:
例如:
您可以烘烤很多食物并帶回家。
您可以嘗試多種烘焙食品。
另外留學之路,您還可以帶很多餅干回家。
除了“品嘗”,
我們也可以用來表達我們平時使用的化妝品的“樣品”哦~
如果你不確定所購買的化妝品是否適合自己的膚質,可以詢問售貨員是否提供樣品:
A: 我有這個霜。
但我的皮膚很好。
我可以拿一些來試試嗎?
A:我聽見身邊的朋友推薦這款面霜。
但由于我的皮膚比較敏感,
所以我想先嘗試一下。你能給我一個樣品嗎?
如果你覺得這篇文章對你有幫助,請點擊右下角的“閱讀”!非常感謝!