更新時間:2024-04-28 14:09:07作者:佚名
顏載的文言文是什么意思? 古代漢語怎么翻譯“顏”? “顏”在文言文中的用法是什么? 以下是“燕”字的古漢譯名,以及“燕”在文言文中的含義、用法和例子。 歡迎閱讀。
漢字: 焱
拼音寫作:yān
部首:灁
部首筆劃:4
總行程:11
筆畫順序:橫、豎、橫、豎、橫、折、捺捺捺溺
漢語“言哉”的意思、用法及例句 讀音:yān
1、顏:相當于“之”,可譯為“它”、“他”等。 例-《捕蛇者說》:“觀風者急焉怎么讀,必有所獲”。
2、焉:表示疑問,相當于“他”,可譯為“如何”、“何地”。 例-《愚公移山》:“我以王之力,從來沒能破壞過太行、王家等奎福之山!怎能在那里放土石呢?”
3. 單詞組合,相當于“”和“”。 例句——《勵學》:“積土成山,風雨長成?!?/p>
4、顏:多用于反問句,相當于“如何”。 例句——《十綱》:“后世可畏,豈知來者非今?”
5、言:用在句末,表示陳述語氣,相當于“了”或“他”,常可不譯。 例——《毛遂自解》:“趙恥此百怨,大王不知其惡?!?/p>
6、言:用在句末,表示疑問或反問,可譯為“什么”。 例——《齊桓公晉文事》:“大王隱瞞無罪而死,牛羊何處去?”
7、顏:用在句子中,表示舒緩的語氣和停頓。 例-《望海嘆》:“遂言河伯歡喜?!? 《前言》:“或者可能有記載,但細節不清楚。”
8. 詞綴用在形容詞后面,相當于“……的出現”; 在動詞前,可譯為“……那個地方”。 例--《阿房功賦》:“一片狼藉留學之路,一片漩渦,如水漩渦,不知墜落了多少百萬?!? 《黃生借書》:“必憂被逼取,憂心忡忡,其樂無窮。”
以上《文言辭載的意思、用法及例句》內容由文言之家()整理焉怎么讀,供大家參考。