更新時間:2024-04-12 08:13:29作者:佚名
我想念你是什么意思?
想念[m?s]
人生總是充滿遺憾。 有的人錯過了一段真誠的感情,有的人錯過了成功的機會。
得不到的永遠是最珍貴的。 很多人都會在夜深人靜的時候想念自己年輕時想念的人。 想念這個詞不僅有思念的意思,還有思念的意思。
我想你
如果熱戀中的情侶說“我想你”miss是什么意思,這句話就是甜甜的愛情語,代表我想你了。
例子:
親愛的,我非常想念你。 我會去接你。
親愛的miss是什么意思,我非常想念你。 明天我去機場接你。
如果曾經的戀人對你說“我想你”,這句話只是時間流逝后的一聲嘆息,說明我想你了。
例子:
你是一個理想的伴侶,但我有你。
你是一個完美的伴侶,我很想念你。
錯過船≠錯過船
錯過了船就錯過了機會; 錯過機會
錯過公共汽車/火車 錯過公共汽車; 沒趕上火車
在航空客運尚未普及的時代,西方人嚴重依賴輪船進行長途旅行。 如果你錯過了一艘船,你就必須等待很長時間才能登上新的船。
錯過了一個好機會后,我們必須等待很長時間才能出現新的機會。 后來人們將miss 引申為錯失良機的意思。
讓……溜走,讓你失去機會; 錯過機會
當中國人提醒別人要抓住機會時,他們會說,不要讓機會溜走。 其實外國人也這么說。
let...slip 你應該理解為讓某件事從你的指縫中溜走,即失去一次機會。
例子:
停止! 如果您錯過了船,您將在 。
不要猶豫,如果你失去了這個機會,你將來會后悔的。
不要錯過用英語怎么說?
太好了,不容錯過; 不容錯過
這不可能是你不能錯過的
“too... to...”結構是英語中常見的句型。 它通常意味著它太……而且不能。 He is too young to walk 的意思是他因為太年輕而不能走路。
To be good to miss 意思是說某件事太好了,你一定不能錯過。
例子:
杰克,這真是太好了,不容錯過。
杰克,你不能錯過這個出國留學的好機會。
錯過真的不是錯過
錯過忽略; 忽略; 決定不做某事
miss是錯過的意思,give a miss可以理解為主動回避某件事。 在口語中應該翻譯為不做某事。 這句話在英國很常見。
想念避免不愉快的事情
錯過人群避開人群
錯過錯過堵車
miss可以是避開不愉快的事情的意思,miss the mud就是避開人群的意思,miss the應該理解為避開擁擠的交通。
例子:
我們想錯過這個。
我們決定下午不踢足球。