更新時間:2025-09-05 09:12:08作者:佚名
人們普遍知道,在講英語的國家,對他人表示贊美是件平常事,比如,夸贊女性美貌時,人們會用某些詞語,夸贊他人聰慧時,也會用另一些詞語。那么親愛的英文單詞,若要稱贊他人討人喜歡,人們最先想到的詞匯是不是Cute呢?Cute除了含有討人喜歡的意思外,還暗含另一種含義,切記不要輕易對女性使用。再者,開言英語提醒大家,還有其他詞匯能夠表達同樣的情感。
北美在談話中很少把這個詞用來評價他人,一般都是跟具體事件、自然狀況或者環境氛圍這些聯系在一起。
day: 美好的一天
今天是個適合外出郊游的日子,天氣格外晴朗!
event: 溫馨的活動
dress:可愛的裙子
然而,部分歌曲常以這種方式歌頌心愛之人,例如 Adam 在某個電視節目中輕聲哼唱的《她難道不》這首廣為流傳的經典歌曲。
和 很像的詞還有:
: 討人喜歡的
在眾多個性特質中,單說某人“討人喜愛”或許顯得空泛,無論漢語還是英語,這種表述都缺乏明確指向,僅能作為籠統的贊美之詞。
以 -ly 結尾的詞,其比較級形式該如何構成呢,是用在詞尾加 -ier,還是直接在前面加 more 呢,即便該詞是多音節詞親愛的英文單詞,這種情況也是適用的。
Cute
對于“討人喜歡”的描述,你或許還會想到 這個詞匯。諸如 Tinky Winky、 幼小的孩童、 小狗等生物,同樣能夠應用這個表達。此外,諸如物件、 錄像、 服飾等物品,也能夠借助這個詞來形容。
用可愛形容孩子完全可以接受,但如果對異性能說某人很可愛……(輕笑)那就表明你對對方抱有好感了= 你會吸引到你喜歡的人
說出這個單詞也許能幫你們變成:
Cute :可愛的情侶
這個詞語能夠轉變成名詞形態,在漢語中對應的是“小可愛”:
Cutie
把 cute 再換一種變形,也會包含貶義,
:矯揉造作的
最后一個和大家分享的單詞,來自 adore 喜愛這個詞:
:可愛的
與之前提及的有所不同,這種可愛帶著幾分憨態,因此 Adam 表示:"我們樂于運用這個詞匯!北美地區傾向于在這個詞上施展一些巧思!" 例如:
:蠢萌的
:討人喜歡的
看完之后是不是有種茅塞頓開特別收獲頗豐的感受?在開言英語還能習得諸多實用技能,涵蓋職場商務、居家常備、異國觀光、佳肴美酒、文娛休閑、前沿理念等范疇,經由這些范疇的研習,學員們能立刻套用至工作與日常,對事業進步及生活便利大有裨益。