更新時間:2024-05-13 16:19:15作者:佚名
五筆很好,為什么越來越看不見呢? 事實上,別說看不見,它幾乎已經被遺忘了。
如果想把這個說清楚的話,不是三言兩語就能說清楚的。 最好從中文輸入法的發展歷史來解釋清楚。
中文輸入法的開端。
據說,計算機是在20世紀80年代進入中國的。 電腦是個好東西。 只需輕輕一按,電腦就能拉近人與人之間的距離。 聊天和搜索信息也非常快。
但在這個過程中,他遇到了一個問題。 這種人與信息的交流必須通過語言輸入,他所想的內容才能傳輸到計算機上。
對于我們中國人來說,當然是用中文輸入最合適了。
但在電腦輸入中文的過程中卻卡住了。 不出意外的話,當時世界上最大的計算機公司IBM就曾投入大量資金開發漢字輸入法,將漢字輸入計算機中。
結果所有的錢都被浪費了,也沒有產生什么像樣的結果。
電腦進入中國后,很多人都覺得無法輸入漢字。
于是,就出現了一些奇奇怪怪的理論,認為漢字已經不符合潮流了,認為漢字應該拼音化,或者拼音應該取代漢字,讓我們剝去那些方字形、字形的東西。已經傳承了數千年。
這意味著,因為計算機輸入法的出現,漢字遇到了很大的危機。
現在的年輕人不明白這一點。
那么到了那個時候,我們是否可以放棄祖先留給我們的文化瑰寶呢?
不可能,漢字讓我們走到了一起。 當年,秦始皇的著作與著作同軌,將中華民族緊緊地捆綁在一起。 幾千年來,我們有著源遠流長的歷史文明。 為什么只剩下四個文明古國了? 我們中的一員? 歸根結底還是漢字。
電腦無法輸入漢字?
不服氣! 我們不服氣! 我們中國人不服氣!
不就是一個輸入法嗎? IBM做不到,但我們中國人可以。 因為IBM等人懂計算機,但不懂漢字。 最懂漢字的人是我們中國人。
所以當時有一大批人大力投入到漢字輸入法的研究中。
一開始,人們想從鍵盤入手來改造漢字輸入法。
早期的鍵盤有八十六個鍵,現在有101、104個鍵,也不算太多。 當時,為了向計算機輸入漢字,研制的鍵盤有256個鍵。 該鍵盤由北京大學開發。
整個鍵盤有一千多個零件,當時稱為中鍵盤。
其實老外也在研究漢字輸入的問題,比如日本的主副鍵盤,但大多是從鍵盤開始,而不是從軟件開始。
五筆輸入法就是在這種環境下誕生的。 其創始人是河南南陽人王永民。
他花了五年時間開發五筆輸入法。
你根本不知道,王永民一開始也打算從鍵盤入手。 他曾經把敲擊漢字的鍵減少到三十六個鍵,但英文字母有二十六個,敲擊字母的數量是二十六個。 鑰匙,還有十把鑰匙。
王永民不服氣,又做了一系列改進。 直到1983年,五筆輸入法誕生。
五筆輸入法的原理非常簡單。 我們的漢字看上去很復雜,但實際上是用最基本的橫豎、筆畫、曲折寫出來的。 其實,從根本上來說,這并不是英文字母的ABC。 每個英語單詞都是由這些字母組合而成的。
所以對于漢字來說,當一個完整的字符被分割后,該字符就變成了最簡單的基本字體。 使用時,將這些基本字體拉在一起,拼湊起來,一個完整的漢字就出來了。
當然壓根拼音,原因很簡單。 實施起來是個大麻煩。 漢字千變萬化,總有一些不規則之處。 你必須把它們挑選出來,并按照規則分割它們。
更何況,這些分離的基本字體還得安裝在二十六個英文鍵盤上。
一組規則符合另一組規則的運行,這給這個想法帶來了更高的難度。
所以這是一個非常龐大的工程,但是最后王漢民完美的解決了這個問題。
至此,漢字已經完全數字化。 我們的遠古文字和祖先留給我們的遺產已經完美地融入了信息時代。
至此,漢字拼音化中的一系列怪異重音已經慢慢消失了。 說實話,五筆輸入法不亞于我們印刷術的四大發明。 這不是小編說的,而是新華社說的。
我想我當年也學過五筆輸入法,而且我的五筆輸入在班里名列前茅。 拆分和拼寫單詞很容易。
啊! 后來就有點尷尬了。 拼音輸入法和雙拼開始出現,上網時五筆輸入有時無法使用。 如果你想使用它,你必須自己下載。
為什么! 別說,當時的網速也是相當可觀的。 比網速還要快很多,和現在的網速根本沒法比。
不說別的,以前大多數人都是在網吧玩局域網游戲。 現在,大家都喜歡玩吃雞游戲。 當時的網速根本提不上去,只能玩警察和小偷。
另外,編輯在電腦上打字的次數較少,尤其是寫文章,當時通常都是手工完成的。
最終,五筆輸入法的一些規則被遺忘了。 唉,我腦子不好使,無能為力,就這樣淪落成了一個用拼音輸入法的人,說起來也挺丟臉的。
好的,我們繼續講五筆輸入法。
當時五筆輸入相對于拼音輸入法的優點是重碼率很低,所以打字的準確率相當高。 在當今的各種輸入法中,五筆在這方面仍然具有很大的優勢。
當時各種智能輸入法的用戶體驗都很差。 敲幾個鍵就會產生一堆單詞。 您必須按加號鍵逐行向下滾動才能找到您需要的字體。
當然,現在這種操作已經很少見了。 主要原因是技術進步了。 各種輸入法的詞庫較大,最糟糕的是云聯想技術。
因此,選詞對于拼音輸入法來說不再是一個大問題。
這是當時漢字輸入法的一個發展過程。
有了這個背景,我們來看看主要問題。
五筆輸入法過時了嗎?
事實上,很多人都覺得五筆輸入法上手太難了。 不僅要記住一堆部首,還要記住部首在鍵盤上的位置,這無形中提高了五筆輸入法的門檻。
那么拼音輸入法簡單嗎? 事實上,事情并不簡單。 這得益于我們多年學習拼音。
有了這個學習基礎,我們潛意識里認為拼音輸入法的門檻是比較低的。
事實上,如果你讓一個不懂拼音的人學輸入法,你會發現拼音輸入法和五筆輸入法的門檻同樣高。
因此,與拼音輸入法相比,五筆輸入法本身占據著不同的起點。
據統計,比較一下一分鐘可以打多少個字。
拼音輸入法在每分鐘可以輸入五十個字符方面有很大的優勢,但如果打字速度想要超過每分鐘五十個字符,達到150個甚至超過200個,五筆輸入法將是最好的選擇。 合適的輸入法。
因為拼音輸入法無論改進多少,也只能達到110。這必須通過用大腦記住自己需要的字在哪一行、哪一個位置來實現。
一提到這個就知道難度不比五筆差。 你仍然必須記住要轉向哪一行和哪個單詞。
但五筆輸入法卻沒有。 使用久了,熟練程度加深,輸入速度自然會加快。 輕松突破150字極其容易,甚至可以很快達到200字。 特點。
因此,在速記員的崗位上,他們根本不會選擇拼音輸入法,這會嚴重影響他們的工作。
速記員的標準是,當對方說完之后,他的錄音也隨之停止。 拼音輸入法根本無法做到這一點。
速記有資格證書,分為三個等級。
初級,一分鐘可打140個字,準確率98%; 中級每分鐘可打180字,準確率98%; 高級,一分鐘可打220個字,準確率達98%。 該比率也必須保持在98%。
每個級別內都有子級別。
所以,對于速記員這個職位來說,拿著初級證書,拼音輸入法已經不可靠,更不用說準確性了。
大多數人在使用拼音輸入法打字的時候,都會計算一下準確度,知道拼音輸入法的準確度是非常可觀的。
這些東西對于專業人士的拼音輸入法來說是不可取的留學之路,但是對于普通人來說就不同了。
我們普通人上網聊天,一分鐘大概打十個字。 這是一個正常的溝通過程。
當你去復印店找打字員打字時,一分鐘能打六十個字就已經算不錯了。
因此,在普通人的日常生活中,拼音輸入法就足夠了。
我們大多數人都是普通人,所以在日常生活中,拼音輸入法用得比較多。 畢竟對于普通人來說,沒有必要去背那些繁瑣的部首。
至此,我們家明白了,五筆輸入法算是一種工作技能,只有有特殊職業需要的人才會學習這種輸入法。
在我們的生活中,無論我們使用什么樣的輸入法,只要我們能夠愉快地將自己的想法寫入電腦即可。
因此,相比之下,五筆輸入法輸給了拼音輸入法。
最后,我們來說說這款輸入法的前景。
英語是西方世界的代表性文字,而漢字是東方的代表性文字。
所以英語是世界上使用最廣泛的文字,而漢字是世界上使用最廣泛的文字。
計算機輸入法中壓根拼音,實際上已經形成了五種主要的計算機輸入法,包括拉丁文、中文、阿拉伯文、印度文。
這些語言都是古老的語言。 從古流傳到現代,他們都面臨著和電腦佬打交道的問題。
看似不多,但也是一種文化傳承。
說到繼承,我們需要了解一下我們在向計算機輸入中文的過程中遇到的一些問題。
其中,數據是最能表達內容的證據。
我們不談電腦,我們談手機。 其實手機說白了。 這不是電腦的縮小版嗎?
截至2006年,中國已經擁有4億手機用戶。 到2020年,手機用戶數量已突破14億。
此外,有些人仍然擁有多部手機。 這個數字非常令人欣喜。 是信息化嗎? 手機用戶數量也是一個具有代表性的數據。
但你知道嗎? 2006年,引進手機內置漢字輸入技術。
我們每年需要花費數億來購買這些漢字的使用權,而我們必須花錢購買我們的漢字,因為這些輸入法的技術并不掌握在我們自己手中。
每年每部手機要向外國人支付0.3美元的漢字輸入技術專利費。
當然,這沒什么。 2006年,國外手機漢字輸入法僅有6763個字符。
我們2000年制定的強制性標準必須保持27,484字。
但輸入法的核心技術并不掌握在中國手中。 結果人們還是老一套,還是用6000這個標準。
沮喪的? 給了人家錢,人家還是不給你提供好的服務,這是很無奈的事情。
這是我們自己的寫法,只是用了別人的人機傳輸軟件。 我們不但要付出代價,而且他們也不聽我們的。
當然,現在的情況已經好多了。 你知道自己的羞恥然后變得勇敢嗎? 既然知道了問題所在,那不就是一個軟件的問題嗎? 中國人自己也能做到。
所以2007年以后,手機上的輸入法多了,尤其是國產的,而且成本比外國人用的輸入法下降了一半。
推動這一點的不僅是我們自己開發國產輸入法,更是因為國產手機的數量與日俱增,我們有更多的權利說不。
漢字是我們的,與計算機接口的輸入法也應該是我們的。 如果抓住一個環節,那將是不可想象的。
就像一開始一樣,因為在電腦里輸入漢字很困難,所以出現了奇怪的評論。
當五筆輸入法出現后,這種局面被打破了。
因此,五筆輸入法等中國制造的產品只會變得更加完善。