更新時間:2023-05-29 11:10:25作者:佚名
學習英語的公路上,有晴有雨,苦辣香甜
本以為過了N1早已邁上了一個大大的臺階
卻發覺還需擺脫重重困難,能夠更上一層!
這么,在你學習英語的時侯,
是否曾遇見過下邊的問題呢?
入門時覺得簡略,可越學到上面越是費力!
句型零碎!各類變型!不知怎么奠定自己的學習基礎!
難題期苦于未能實現“質”的增強,怎么榮獲逐步減少?
……
倘若譯途景色獨好
還需良師正確指導
急需俄語增強的米娜桑~
躍馬線上英語口譯、筆譯班,
正式開課!
//
課程概覽
//
①教學經驗豐富的一線譯員任教
②國內外知名大學結業高手組長全程跟蹤學習
③課程內容系統全面、循序漸進、注重實戰
④在線課堂操作簡便、省時高效
//
目標人群
//
①有良好的英語基礎,但基本沒有翻譯經驗,希望提升英語水平,學習法語翻譯方法,入門英語口同傳學習;
②正在復習CATTI英語翻譯資格考試;
③有意向報名英語專業研究生,或則赴日留學,還要增加英語應用能力;
④有意從事英語口同傳工作,減少實踐能力
英語線上同傳班
1
課程內容
①第一周~第三周:同傳入門
翻譯入門介紹,翻譯方式與方法講解(如譯音、意譯、加譯、倒譯等)。
②第四周~第十三周:同傳方法與實踐
翻譯內容牽涉各種話題,包括:社會文化、政治經濟、科學技術、醫療衛生、能源環保等。
2
課堂方式
躍馬英語同傳課程選用在線課堂的方式。
①節省通勤時間,在家即可線上學習,享受躍馬優秀師資。
②小班講課(不少于15人),保證每人在課堂上充分練習,收獲躍馬名氣班主任有針對性的點評指導。
③直播課實時互動提問,有問題隨時“呼喚”老師!
3
課程時間
①上課時間:
6月10、17日,7月1、8、15、22、29日
每天六9:00-12:0014:00-17:00,其中7月29日上課時間為9:00-12:00
共計60課時,注:1課時=40分鐘
②課程學費:2199元
③招生總數:15人
4
入學要求
①掌握一定英語基礎,有意從事與德語緊密相關職業者;
②就職于日企、中日合資企業,希望提高英語勾通與翻譯能力者;
③擬出席翻譯資格考試者。
英語線上口譯班
1
課程內容
①第一周~第三周:口譯入門
翻譯入門介紹,翻譯方式與方法,講解(如短時記憶、筆記法等)。
②第四周~第十二周:口譯方法學習
利用多樣化主題版塊,在實際練習中增加口譯方法與能力;學習版塊包括:金融經貿、外交政治、科學技術、能源環保、醫療衛生、文化教育等。
③第十三周:模擬課
情境實踐,模擬真實口譯現場
2
課堂方式
躍馬英語口譯課程選用在線課堂的方式。
①節省通勤時間,在家即可線上學習,不分地域享受躍馬優秀師資。
②小班講課(不少于15人),保證每人在課堂上充分練習,收獲躍馬名氣班主任一對一、有針對性的點評指導。
③直播課實時互動提問,有問題隨時“呼喚”老師!
3
課程時間
①上課時間:
6月11、18日,7月2、9、16、23、30日
每天日9:00-12:0014:00-17:00,其中7月30日上課時間為9:00-12:00
共計60課時,注:1課時=40分鐘
②課程學費:2199元
③招生總數:15人
4
入學要求
①暫無口譯基礎或口譯基礎較薄弱,有志于從事口譯職業者;
②想提升英語聽力,雙語抒發能力的在校師生、在職白領、口譯愛好者;
③尋求能力突破,為出國考試以及適應美國工作語言環境等做打算的人士;
④有志于通過CATTI、上海市中高口考試的人士。
教學師資
同傳班:趙同學
趙同學(教授、副院長、碩士生導師)
1.從事英語教育34年日語二級考試時間,教學經驗豐富;
2.榮獲新加坡國立大阪男子中學社會人間環境學學術碩士學位;
3.東華學院外粵語學校英語同學,曾做過大量學術專著、文獻、旅游宣傳、校際以及政府間對外交流大會與材料的翻譯以及現場口語翻譯等工作。
口譯班:陳同學
陳同學
1.臺灣國立山口高校認知語言學博士,筆譯學習及實操經驗13年;
2.留日期間多次兼任中、日、韓三國教育領域交流的同聲傳譯以及交傳翻譯,負責中央電視臺多次專訪大學校領導的翻譯等;
3.擁有多年講課經驗以及CATTI考試教學經驗。
口譯班:王同學
王同學
1.臺灣國立中學教育學碩士學位,某雙一流高校外粵語學校英語同學;
2.擁有近20年在各行業領域的同聲傳譯翻譯及同傳經驗;各種國際小型大會500場次;
3.曾兼任臺灣通商產業省、法務省,各類重要大會的同聲翻譯。
享受多重福利
在學習過程中,你還可以享受到——
①通過CATTI英語二級考試日語二級考試時間,推薦英語學習實踐機會;
②有機會成為“策馬企業集團全球翻譯中心”全/兼職譯員;
③報名出席本課程的學員續報其他躍馬相關課程均可享受一定總額的降價機制。
掃描下方條形碼,報考咨詢