更新時(shí)間:2024-05-07 19:26:10作者:佚名
你身邊有沒有人喜歡說“我還是個(gè)孩子”
那個(gè)總是談?wù)撍娜耍?/p>
外教郭杰瑞用英語說
你就像個(gè)嬰兒(×)
我就像個(gè)嬰兒/我還是個(gè)嬰兒 (x)
說自己是baby或者說別人是baby都是不合適的,因?yàn)閎aby除了baby還有傻的意思,(無知的人baby什么意思,愚蠢的人),所以一定要分清場合,看具體上下文。
如果你想說“我還是個(gè)孩子”
你可以說:我還在
/?t?a?ld.la?k/童心
皮卡丘對于baby也有話要說
01你為什么不直接叫別人寶貝呢?
只有你的愛人才能叫你寶貝
如果你稱呼一個(gè)不太了解的女人為“寶貝”baby什么意思,那就可以說是輕薄之詞,或者是流氓了。
所以當(dāng)陌生人跟你打招呼“嗨”或者“寶貝”時(shí),一定要忽略他。 很多時(shí)候他并不是一個(gè)好人。
例如1 哦寶貝,我愛你。 哦,寶貝,我愛你。 (對妻子、丈夫、情人等的稱呼)
是你的寶寶嗎
定義: 的寶貝就是他們有進(jìn)有出。 (某人的特殊或?qū)iT的)任務(wù),差事; 責(zé)任
例2:我不太了解——它是寶貝。
我對這個(gè)項(xiàng)目了解不多——那是皮卡丘負(fù)責(zé)的。
胖的
#18歲吉娜撞上郎朗#之前還上了熱搜。 有著嬰兒肥的吉娜,長得真的很像郎桑。
嬰兒肥=嬰兒肥
Eg.3:吉娜·愛麗絲是個(gè)嬰兒肥,但只是嬰兒肥。
吉娜·愛麗絲有點(diǎn)超重,但這只是暫時(shí)的兒童肥胖。
嬰兒
英語定義:吃完一頓大餐后的一個(gè)大和/或(到肚子上)。
不要將其字面翻譯為“嬰兒食品”
用來形容一個(gè)人吃得太多,肚子凸出來的。
就像懷孕一樣
例如4現(xiàn)在不要服用任何藥物。 我有一個(gè)吃飯的寶貝!
現(xiàn)在別拍照了,我已經(jīng)吃飽了,肚子都飽了!
藍(lán)調(diào)
英文定義:一些女性在生完孩子后的一種憂郁情緒(女性在生完孩子后所經(jīng)歷的憂郁情緒)
藍(lán)色不僅僅意味著“藍(lán)色”
也有“憂郁、憂郁”的意思
所以“產(chǎn)后憂郁癥”的意思是:“產(chǎn)后抑郁癥”
例如5至此,有多達(dá)60名女性出現(xiàn)產(chǎn)后憂郁癥。 這篇文章顯示高達(dá)60%的女性患有產(chǎn)后抑郁癥
“嬰兒藍(lán)”不是產(chǎn)后抑郁癥
如果缺少一個(gè) s 則表示“淺藍(lán)色”
Baby Blues 和 Baby Blue 有著完全不同的含義
-
字面意思是“親吻嬰兒”,但實(shí)際上指的是那些愛拍馬屁、虛偽的人。
例如留學(xué)之路,競選期間到處贏得民心的政客
Eg.6 瓊斯還是個(gè)嬰兒——當(dāng)時(shí)他是為了。
瓊斯先生在競選公職時(shí)拉票。
嬰兒
它并不是指未斷奶的嬰兒,而是一種形象表達(dá):一個(gè)沉迷于酒精的酒鬼。
例 7:他們坐在那兒,按時(shí)出去。 那些酒鬼坐在那里,等待酒吧關(guān)門后被趕出去的命令。