更新時(shí)間:2024-04-14 19:11:38作者:佚名
CET-4考試包括寫(xiě)作、聽(tīng)力、閱讀、翻譯四個(gè)部分。 其中,閱讀是很多學(xué)生的弱項(xiàng)和短板,因?yàn)樗募?jí)翻譯不僅考驗(yàn)我們的語(yǔ)法能力,而且對(duì)我們的語(yǔ)言應(yīng)用能力也有一定的影響。 要求。 只有每天多練習(xí),才能穩(wěn)步提高翻譯水平。
翻譯主題:
21世紀(jì),我國(guó)出現(xiàn)了免費(fèi)的地鐵報(bào)紙(《地鐵報(bào)》)。 北京、上海、廣州等大城市都有自己的地鐵報(bào)紙。 這些報(bào)紙通常在非高峰時(shí)段在地鐵站分發(fā)。 越來(lái)越多的人因?yàn)檫@些地鐵報(bào)紙而回歸文字閱讀的習(xí)慣。 地鐵報(bào)紙之所以受歡迎,是因?yàn)樗鼈兎浅A私庾x者( )的需求,并及時(shí)為他們提供一些名人( )動(dòng)態(tài)、娛樂(lè)資訊和地方新聞,文章簡(jiǎn)短,圖片豐富。
參考翻譯:
21日,中國(guó)迎來(lái)了自由。 大的喜歡,,都有自己的。 這些都是在非高峰時(shí)段。 由于這些原因,越來(lái)越多的人有了發(fā)短信的習(xí)慣。 其根本在于他們內(nèi)心深處的需求,他們對(duì)新聞、當(dāng)?shù)匦侣劦男枨蟆?是 和 by 。
翻譯關(guān)鍵詞:
1.:地鐵報(bào)紙是指在地鐵系統(tǒng)內(nèi)免費(fèi)向乘客發(fā)放的報(bào)紙。
用法:常用于形容地鐵站或車(chē)廂內(nèi)向乘客提供的免費(fèi)報(bào)紙。
文化背景:地鐵報(bào)作為城市公共交通系統(tǒng)的一部分,旨在為乘客提供便捷的獲取信息的途徑,也是廣告商宣傳的媒介。
2、非高峰時(shí)段:非高峰通勤時(shí)段是指車(chē)流量相對(duì)較小的時(shí)段,通常在高峰時(shí)段之外。
用法:用于形容交通流量不大、乘客相對(duì)較少的時(shí)段,如清晨上班前或晚上下班后。
具體含義:在交通管理中,非高峰時(shí)段通常被認(rèn)為是交通壓力較小的時(shí)段,有利于各項(xiàng)交通活動(dòng)的順利進(jìn)行。
3.:目標(biāo)讀者是指報(bào)紙、雜志及其他出版物所針對(duì)的特定讀者群體。
使用方式:出版商根據(jù)目標(biāo)讀者的興趣、需求、年齡、性別等特征定制內(nèi)容,吸引并滿(mǎn)足他們的閱讀需求。
具體含義:在媒體和傳播領(lǐng)域,了解目標(biāo)讀者的需求和興趣是制定內(nèi)容策略和促銷(xiāo)活動(dòng)的關(guān)鍵。
4.新聞:名人新聞、公眾人物(如演員、歌手、體育明星等)的新聞和動(dòng)態(tài)。
用途:媒體經(jīng)常報(bào)道名人新聞以吸引讀者的注意,因?yàn)槊说乃缴詈凸娦蜗笸形Α?/p>
文化背景:在娛樂(lè)業(yè)發(fā)達(dá)的現(xiàn)代社會(huì),名人新聞已經(jīng)成為媒體報(bào)道的重要內(nèi)容之一,滿(mǎn)足了公眾對(duì)名人生活的好奇。
5.:簡(jiǎn)潔,指內(nèi)容簡(jiǎn)明扼要,不冗長(zhǎng)繁瑣。
用法:用于形容文章、陳述等文字表達(dá)簡(jiǎn)潔明了,沒(méi)有多余的修飾和冗長(zhǎng)的句子。
具體含義:在新聞寫(xiě)作和媒體傳播中,簡(jiǎn)潔的行文有助于快速傳達(dá)信息,更容易讓讀者理解和接受。
6.:插圖。 指用于解釋或裝飾文字內(nèi)容的圖片或圖像。
用途:常用于書(shū)籍、雜志、報(bào)紙等出版物,增強(qiáng)文字內(nèi)容的視覺(jué)效果和感染力。
具體含義:在視覺(jué)傳達(dá)中,插圖可以直觀地展示信息,幫助讀者更好地理解和記住文字內(nèi)容。