更新時間:2024-07-02 20:05:35作者:佚名
以下是英語高級表達:
“”的英語短語包括“ought to”、“be to”。
、 ought to、 be to 都可以表示“應該”的意思,但是它們之間有很大的區別。“ 、 ought to”和“ be to”在用法上有很大的不同。
區別如下
1. 在日常口語中,情態動詞“ ”使用得最多。
例如,“我們走吧。”“你吃吧。”
2. 雖然情態動詞“ought to”和情態動詞短語“ought to”經常互換使用,但是“ought to”的語氣更強應該的英文,表達的是某人應該做的事情。
例如,“你看到紅燈就應該停車。”這里,情態動詞短語“應該”強調人們有遵守交通規則的義務留學之路,因此看到紅燈就“應該”停車。
3.“be to”這個短語通常用來強調某人根據文化、傳統或預期的安排“應該做某事”。
例如,“我們在音樂會上要保持安靜。”“我必須在晚上 9 點之前回家。”
詞語總結
這三個詞或短語在大多數情況下可以互換使用,表達“應該”和“應當”的意思,其中“”使用頻率最高。“應該”的語氣最強。“Be to”強調“某事應該按照文化傳統或預期安排去做”。這三個詞或短語的否定形式有“不應該的英文,應該不”和“系詞be+not to”。