更新時(shí)間:2024-05-05 08:08:46作者:佚名
杜牧《清明時(shí)大雨》詩賞析
清明時(shí)節(jié)下大雨,路上的行人有種快死的感覺。 杜牧的這首小詩,用優(yōu)美生動(dòng)的語言,描繪了一幅雨中問路的生動(dòng)畫面。 下面就來學(xué)習(xí)一下,讓小編帶大家欣賞一下這首古詩吧。
杜牧詩原文
清明
杜牧
清明節(jié)期間下大雨,
路上的行人都想死。
餐館在哪里?
牧童指著遠(yuǎn)處的杏花村。
評(píng)論
1、斷魂:形容憂郁、悲傷的心情。
2. 問一個(gè)問題:對(duì)不起。
3、指遠(yuǎn):指遠(yuǎn)。
杜牧《清明時(shí)大雨》詩賞析
杜牧(803年—約852年),字木之,晚唐著名詩人。 人們將他與杜甫并稱為“小杜”,稱杜甫為“老杜”。 “小杜”才華橫溢,胸懷大志。 他喜歡寫詩評(píng)今論古清明時(shí)節(jié)雨紛紛路上行人欲斷魂,抒發(fā)軍事、政治見解。 他有許多描寫山水的短詩,優(yōu)美、清新、自然,深受讀者喜愛。
①清明節(jié)——我國(guó)傳統(tǒng)的清明節(jié),在公歷4月5日左右。
②欲魂斷——形容極度深切的悲傷,仿佛靈魂即將與肉體分離。
③貸款部——對(duì)不起。
杜牧《清明時(shí)大雨》詩賞2
清明節(jié)期間留學(xué)之路,詩人無法回家掃墓,卻獨(dú)自一人走在異鄉(xiāng)的路上。 他感到不舒服。 此外,天空也不美麗。 他臉色陰沉,細(xì)雨紛紛落下。 他的眼睛里充滿了霧氣。 春天的襯衫濕了。 詩人,我快要失去靈魂了! 找個(gè)酒店避雨,溫暖一下身體,排解心中的憂愁。 但酒店在哪里?
詩人想了想,向路邊的牧童詢問。 騎在牛背上的小牧童用手一指遠(yuǎn)處——哦,那天開滿杏花的村子,前面拔起了一座旅館,吸引著路人呢!
詩到這里就戛然而止了。 路人聞?dòng)嵭老玻d奮地沖上前去,找到酒店喝了幾杯清明時(shí)節(jié)雨紛紛路上行人欲斷魂,獲得了避雨、驅(qū)寒、解暑的滿足感,就留給讀者想象了。他們的悲傷。
杜牧詩三賞:清明下雨
這首小詩用優(yōu)美生動(dòng)的語言描繪了一幅雨中問路的生動(dòng)畫面。 小牧童的熱心指導(dǎo),自然讓詩人連連感謝; 杏花村旅館的幌子,勾起了詩人心中的許多溫暖!