更新時間:2024-04-28 14:09:49作者:佚名
為什么英語中有些單詞的詞義完全相同,而它們的形態只是個別字母的位置不同? 還有一些詞的形式完全不同honor是什么意思,但意思卻相同? 重點是什么?
事實上,它們只是英式和美式詞形上的差異。 美國建國距今僅 200 多年。 其人口主要來自英國、法國、意大利等歐洲國家。 他們的語言大部分來自英式英語。 在使用的過程中,原來的英式英語被改良成了美式英語。 文體英語被稱為美式英語( )。 美式英語有時比英式英語更簡單、更方便拼寫英語作文,并且符合單詞變化的規則。
美式英語中許多單詞的形態與英式英語略有不同。 由于美國和英國之間的文化差異,許多新詞有不同的詞匯來表達同一事物。 下面筆者給出了比較全面的總結。 讓大家有一個更全面的了解。
第一組英美同義形態變異詞匯對比:英式英語中的re(發音為[?(r)]),美式英語中則改為簡單易記、易于直接拼寫的單詞,與常見組合 er 一致,仍發音為 [?(r)]:
1)(英式)?????(美式)
2)(英式)?????(美式)
3)纖維(英式)?????纖維(美式)
4)(英式)?????(美式)
5)米(英式)?????米(美式)
6)(英式)?????(美式)
第二組英美同義詞形式變異詞匯對比:有些英式英語單詞中,s字母發音為[z],而美式英語中,s字母改為z字母,直接發音為[z] ],簡單易讀。
1)(英式)?????(美式)
2) Cozy(英式)?????cozy(美式)
3)(英式)?????(美式)
4)(英式)?????(美式)
其他相應的歪曲或遺漏:
1)輪胎(英式)?????輪胎(美式)
1) 英國 [p??d?ɑ?m?z] (英國) ?????英語 [p??d?ɑ?m?z] (美國)
第三組英美形態變異詞匯對比:英式英語單詞中ce拼寫為[s]honor是什么意思,美式英語單詞中ce直接改為se,拼寫時se直觀地拼寫為[s]。
1)(英式)?????(美式)
2)(英式)?????(美式)
3)(英式)?????(美式)
4)(英式)?????(美式)
5)(英式)?????(美式)
6)(英式)?????(美式)
唯一的例外:
7)(英式)?????(美式)
第四組英美同義形態變異詞匯對比:our的組合直接寫成or,or的寫法依然是[?(r)]
1)(英式)?????鎧甲(美式)
2)(英式)?????(美式)
3)(英式)?????(美式)
4)(英式)?????(美式)
5)(英式)?????(美式)
6)(英式)?????榮譽(美式)
7) (英國) ?????勞工 (美國)
8) 氣味(英式)?????氣味(美式)
9)(英式)?????(美式)
10)(英式)?????英勇(美式)
11) (英國) ?????顏色 (美國)
第五組英美同義形態變異詞匯對比:
A) 將英式英語字母中的 l 組合直接改為美式英語中的 ll:
1)(英式)?????(美式)
2)報名(英式)?????(美式)
B) 將英式英語字母中的兩個ll字母的組合直接改為美式英語中的一個l:
1) (英式) ????? (美式)
2)(英式)?????(美式)
3)(英式)?????(美式)
4)(英式)?????(美式)
5)(英式)?????(美式)
第六組英美同義形態變異詞匯對比:英式英語單詞中有些字母組合是不發音的,美式英語直接省略了這樣的字母組合:
1)(英式)?????(美式)
2)(英式)?????(美式)
3)(英式)?????(美式)
4)(英式)?????(美式)
5)(英式)?????附件(美式)
6)(英式)?????(美式)
粗體部分是沉默的。
第七組英美同義詞形變異詞匯對比:英美語法詞形變異的差異導致單詞拼寫的個體差異。 看圖片:
第八組英美同義詞形式變異詞匯對比:英美兩國因文化差異對同一事物有不同的詞匯表達。 見下文:
對于同一個表達方式,你喜歡哪種詞形? 美國的還是英國的? 知識最怕有效的總結。 一旦定期總結,就會簡單明了。 聯想對比和概括記憶是邏輯記憶中最重要的方法之一。 103對含義不同、意義相同的英美單詞,讓你看到它們不再困惑。
請關注“語言學科之母”,與您分享精煉的知識和創新的方法。 編碼是一項艱苦的工作,錯誤是不可避免的! 如果覺得有用,請點贊、轉發、收藏,謝謝! 每一篇文章都是作者用心寫的。