更新時間:2024-04-18 06:28:21作者:admin3
A chain is no stronger than its weakest link.
準確譯文是:一著不慎,滿盤皆輸。
意思相近的是:
一失足成千古恨。
One false step brings everlasting grief.
A single slip may cause lasting sorrow.
A moment's error can bring a lifelong regret.
千里之堤潰于蟻穴。
A small leak will sink a great ship.
總之,細節決定成敗哈~
A chain of short stories about their distance
關于他們距離的短故事鏈
百度翻譯及翻譯
一條鎖鏈的強度取決于它最脆弱的那一環
直譯就是:“一條鎖鏈和他最脆弱的那一環一樣強”
B
試題分析:句意:這項政策將會引起無意識的花費減少的連鎖反應,這會導致成千上萬的人丟掉工作。set down記下;set off引起;set out動身;set about開始做某事,選B。
set off
出發; (使)開始; 引起; 點燃;
.
That set off a building boom.
這引發了一場建牢房熱潮。