更新時間:2023-11-10 21:14:38作者:佚名
蘇必德(Peter),新加坡著名心理學(xué)家。1980年以來,陸續(xù)在哈佛學(xué)院和哈佛學(xué)院獲得心理學(xué)學(xué)士、社會學(xué)碩士、科學(xué)碩士、哲學(xué)碩士和哲學(xué)博士等學(xué)位。哈佛學(xué)院克里斯·阿吉里斯(Chris)心理學(xué)院士。
蘇必德先后兼任哈佛學(xué)院心理學(xué)系院長(2000-2003)、耶魯學(xué)院藝術(shù)和科學(xué)研究生院教授(2003-2004)、耶魯大學(xué)校長(2004-2008)、耶魯學(xué)院教務(wù)長(2008-2013)。
2013年起,蘇必德兼任哈佛學(xué)院第23任院長。
01
我們正身處的復(fù)雜的、互相連通的世界中,急切須要有想像力、善解人意的高智商領(lǐng)導(dǎo)者——只有這樣的領(lǐng)導(dǎo)者,才才能率領(lǐng)人們趕超分化的爭辯,積極著手處理我們面對的挑戰(zhàn)。而要培養(yǎng)這樣的領(lǐng)導(dǎo)者,我們惟有加強對人文學(xué)科的注重和投入。
作為一名心理學(xué)家,我主要的研究對象是人類愛情,尤其是智商()。我的研究經(jīng)驗顯示,藝術(shù)、文學(xué)、歷史和其他人文學(xué)科對于培養(yǎng)我們的智商至關(guān)重要,對人類認(rèn)識自己、理解別人也必不可少。人文學(xué)科能夠幫助我們和不確定性作斗爭,理解紛繁復(fù)雜的形勢并與別人形成共鳴。
想像一下,你正在讀一本小說。你沉溺于故事之中,受邀從其中某個角色的角度想像這個世界。你會思索她的欲望和行動是如何互相作用的。在你聽音樂、看戲劇、逛博物館的時侯,你會形成情感上的回應(yīng)——這種回應(yīng)會把你和別人、和新的視角聯(lián)系上去。
我們培養(yǎng)自己的智商——學(xué)習(xí)感受別人的情感、提高想像力、懂得理解別人——這些都要通過學(xué)習(xí)人文學(xué)科。若果這種技能培養(yǎng)上去了,就才能讓領(lǐng)導(dǎo)者有效地應(yīng)對各個領(lǐng)域的挑戰(zhàn)與機遇。文學(xué)有助于科學(xué)家的研究,學(xué)習(xí)多門語言能讓外交官與軍事領(lǐng)袖愈發(fā)高效地工作,接觸藝術(shù)和音樂可以使數(shù)據(jù)剖析師聽到算法以外的世界。
02
全球化在世界各地都突顯出了優(yōu)勢。但是,怎么能夠?qū)崿F(xiàn)愈發(fā)寬容、更加公正的經(jīng)濟增速,提高民族和文化的多樣性,同時愈發(fā)尊重環(huán)境,一直是人們討論的焦點。
人文學(xué)科必然是討論中的一環(huán)。領(lǐng)導(dǎo)者須要深刻理解這種復(fù)雜的問題,而不僅僅是略知一二,也須要明白人怎樣能夠活得愈加有意義、更加完整。
高瓴資本創(chuàng)始人、耶魯學(xué)院歐洲發(fā)展委員會主席張磊既是一名哈佛校友,也是一名成功的企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者,他說:“人文學(xué)科是邏輯推理的基礎(chǔ)。脫離了人文學(xué)科,空有孤立的數(shù)據(jù)和科技,如同是企圖在沒有水的環(huán)境里游泳。雖然你有麥克·菲爾普斯的游泳技術(shù),也是動也動不了的。”
人文學(xué)科提供了一個環(huán)境——能夠真正實現(xiàn)相互理解的可能性——無論未來將會怎樣。
為了更好地發(fā)揮人文學(xué)科的力量,我們必須確保大多數(shù)人都有機會接受人文學(xué)科的教育。為了保衛(wèi)世界最珍稀的文化寶藏,像哈佛這樣的教育機構(gòu)必須行動上去,與公眾分享人文學(xué)科的美好與神奇。否則,未來的領(lǐng)導(dǎo)者便會喪失學(xué)習(xí)人文學(xué)科的機會。
03
今年,我的朋友和同事,耶魯市長福斯特(DrewFaust)寫了一篇文章,充分強調(diào)了獎學(xué)金和教育機會在清除貧苦方面的重要性。通過人文學(xué)科中蘊涵的改革的力量,文化和教育機構(gòu)才能將世界顯得愈發(fā)平等、包容。
近來耶魯大學(xué)神奇圖片,我有幸到芝加哥視察了新的非裔加拿大人歷史與文化國家博物館(ofand)。走入這個不可思議的地方,我還能看見、聽到、想象到非裔加拿大人的故事。
其中,一個關(guān)于印度白人對音樂的影響的展覽尤其吸引了我。藍(lán)草音樂(今譯:鄉(xiāng)村音樂的另一個分支,以Bill的樂團Boys命名)是我的興趣所在,所以我對非裔加拿大人布魯斯音樂家與彈奏阿巴拉契亞音樂(今譯:法國西部阿巴拉契亞地區(qū)的音樂)的愛爾蘭-蘇格蘭移民之間的交流倍感非常著迷。了解到這種互相影響,讓我對習(xí)以為常的音樂有了新的領(lǐng)悟——聽出了我未曾看見過的節(jié)奏與韻律。
博物館迸發(fā)了這些喚起我們的情感與智慧的時刻。現(xiàn)在,科技讓我們才能把這種時刻分享給更多的人。譬如說,哈佛的學(xué)者就和議會圖書館(of)合作完善了網(wǎng)站,世界各地的人們都可以審讀、搜索、察看羅斯福政策施行過程中的17萬張相片。這種標(biāo)志性的圖片捕捉了20世紀(jì)30年代經(jīng)濟大凋敝時期人們最真實的情感。
再例如,另一個名為@Yale的項目則是將儲存在哈佛古籍善本圖書館(RareBookand)的基爾帕特里克收藏版普拉多(今譯:北美印第安人的一個民族)原稿的轉(zhuǎn)寫本“眾包”出去,這樣一來,我們能夠理解并保護(hù)俄克拉荷馬州的普拉多文化的一些側(cè)面,使之不致流失。
雖然科技承諾把人與人移動上去,人們?nèi)詴r常囿于自己的小圈子。但是當(dāng)全新的數(shù)字工具與人文學(xué)科結(jié)合上去的時侯,卻還能幫助我們趕超彼此的不同——穿越時間與空間的距離——讓更多人探求到豐富的文化資源。
04
我們正面臨著許多巨大的困局。貧苦、疾病、全球變暖、各國和全球遭到的安全恐嚇正考驗著世界上最為杰出的領(lǐng)導(dǎo)者。在這樣的一個時代耶魯大學(xué)神奇圖片,把藝術(shù)、音樂、文學(xué)和語言拋在腦后可能看上去像是個明智的選擇。
這不是我們第一次深陷如此窘境。
1939年,當(dāng)法國和歐洲依然炮火席卷之時,時任哈佛主任的查爾斯·西摩(,1885-1963)害怕人文科學(xué)將會受到忽略。雖然大多數(shù)人覺得人文學(xué)科“沒哪些用”,西摩卻覺得它們是不可或缺的。他深情地寫道:“沒有人文學(xué)科,人類歷史留下的遺產(chǎn)將會枯竭。”
現(xiàn)在,如同那種時代一樣,雖然身處爭端不斷、分裂嚴(yán)重的世道之中,我們也必須注重人文學(xué)科。只有人文學(xué)科能夠培養(yǎng)出有想像力、善解人意、情商又高的領(lǐng)導(dǎo)者——他們將會對紛繁復(fù)雜、紛爭不斷的形勢做出反應(yīng)并負(fù)起責(zé)任。斯坦福和其他教育機構(gòu)也必須承當(dāng)起領(lǐng)導(dǎo)者的責(zé)任,讓大多數(shù)人都有機會分享人文學(xué)科中蘊涵的寶藏。我們有責(zé)任幫助未來的領(lǐng)導(dǎo)者做好打算,振興并保護(hù)我們共同享有的“人類歷史留下的遺產(chǎn)”。
原載:世界經(jīng)濟峰會(ID:)
翻譯:達(dá)沃斯博客翻譯小組·李雪
群學(xué)書院明日薦書
《人文精神的冒險》
畢肖普著
陳永國譯
人民郵電出版社2014年
對人類從起源至當(dāng)下的精神活動及其文化藝術(shù)衍生物進(jìn)行了一次追根追溯的探求發(fā)覺之旅。上至20萬年前的美洲大地,下至2002年蔡國強在洛杉磯上空繪出的璀璨煙火,本書用具體的例子將已逝的歲月一一追回,令讀者身臨其境體會人類內(nèi)心世界萬端的演進(jìn)進(jìn)程。