更新時間:2025-09-05 09:25:44作者:佚名
日本共同社發布消息,美國總統特朗普于18日表示,日語是較為艱澀的語言之一。
特朗普在白宮主持的活動里,提及了前日本大使參議員哈格蒂,肯定他當自己訪問日本時,能夠使用很好的日語起步網校,并且發表了相關言論。
特朗普談到,他當時詢問哈格蒂日語翻譯發音,是不是從小學起就接觸日語,哈格蒂則表示自己總共學習的時間不過四五個月。
特朗普隨后補充,哈格蒂掌握的日語日語翻譯發音,據他了解,是極為艱深的語言。
特朗普表示自己不會進行模仿,以免造成不必要的混亂,同時他還開玩笑,提及自己認為日語的讀音相當難學。
哈格蒂在第一屆特朗普政府中擔任駐日大使。
美國國務院外交學院的官方網站刊文,將英語母語者掌握其他語言時的難易程度劃分了等級。
對于英語相近的意大利語、丹麥語等語言,英語使用者只需學習二十四周到三十周,即五百五十二到六百九十個教學時數,便能達成美國聯邦機構制定的語言能力評估體系,即跨部門語言圓桌會議的第三級聽說標準,能夠進行順暢的日常交流,闡述個人想法和看法,然而在部分專門領域或技術性較強的學科方面,或許會感到吃力。
日語、阿拉伯語、中文普通話和韓語等語言,因其與英語之間存在顯著區別,被歸入“極難組別”,達到ILR三級水平,必須投入88周時間,總計2200學時。
美國國務院的外交學院把日語等語言列為“特別難精通”美國國務院的網頁上
日經中文網曾說明,日語對外國友人而言難度較高,是因為日語包含“片假名、平假名、漢字”三種書寫符號,并且每個符號存在“音讀、訓讀”兩種發音方式。
再者,日語表達與英語及漢語存在顯著差異,其語句中通常省略主語成分。當個體在以明確主語置于句首為特征的語言環境長大,那么在研習日語時會感到十分吃力。
日方媒體還指出,日語中大量存在的摹擬聲響和形態的詞匯,以及必須依據情境來理解的含糊說法,對于來自不同文化背景的學習者而言,需要付出更多努力才能學會。