更新時間:2025-08-01 16:03:37作者:佚名
《口語訓練營》系《趣味青春英語》內容的精選版本,每期將呈現一系列對話。在本期,我們將共同學習。
傻傻分不清的CEO和COO
,一起來看一下吧!
今天我們的對話發生在職場中,
你知道CEO和COO到底都是做什么的嗎?
來聽今天的講解:
那么,按照這個新方案,他將會向CEO匯報嗎?
噢,按照新的安排,經理會直接向CEO匯報工作,是嗎
這并不完全正確。當地的決策權將歸屬于,而相應的責任將由COO承擔。這樣,COO將獲得比目前更多的權力。
并非如此。在本地的管理結構中coo什么意思,經理需直接向上級的大區經理進行工作匯報coo什么意思,同時,首席運營官(COO)負責對大區經理的執行情況進行監督。相較于目前的情況,首席運營官將承擔更廣泛的監管職責。
你這是說,他們現在情況不佳,是嗎?
按你的意思,是不是說經理們現在沒有被很好地管理與監督?
不,我的意思并非如此。我們原本認為這個新計劃將使CEO能夠騰出時間來專注于開發新的項目。
不,你的理解并不準確。我們此次的調整旨在讓CEO從當前的工作負擔中解脫出來,以便他能夠開拓新的商業機遇。
因此,您認為此事與那位首席執行官有關。他并未盡職盡責。
哦,你的觀點是,這個問題的根源在于CEO,他個人的工作表現并不理想。
不,那根本不是問題所在。我想說的是,我們迫切需要這個新計劃,因為我們的需求在過去一年里發生了很大的變化。
不是這樣,絕不是如此。我要說的是,我們必須做出調整,原因是過去的一年里,我們公司的業務進展迅猛。
嗯,我并不贊同你的看法。在我看來,現在的首席執行官和首席運營官都表現得相當出色。
唉,我并不認同你的看法。在我看來,CEO和COO目前的工作表現都相當出色。
我認為我們可能有些誤解。不如我們安排一個下次的會議,以便進一步討論這個問題。
我想我們倆談擰了。我們下周安排個會來討論這個事情吧。
A: Okay. That’s fine with me.
好,我沒有問題。