更新時間:2024-09-30 03:31:42作者:留學之路
Hyperbole是一個英語單詞,意思是夸張手法,夸張修辭。它通常用于文學和寫作中,以強調某些觀點或表達的情感,或者為了增強讀者的印象。
夸張是一種修辭手法,通過夸大或縮小事物的特征或屬性,以引起讀者的注意和興趣。它通常用于強調某些觀點或情感,或者為了引起讀者的共鳴和反思。
在文學中,夸張是一種常見的修辭手法,它可以通過使用夸張的詞語、描述和情節來增強作品的感染力和表現力。例如,在小說中,作者可能會描述一個角色擁有超人的力量或速度,或者一個場景中發生的事情比現實中的情況更加驚險或激烈。
因此,Hyperbole通常用于文學和寫作中,以增強作品的感染力和表現力,引起讀者的共鳴和反思。
1. "It's a piece of cake":意思是事情非常容易,毫不費力。
2. "It's a piece of cake for him":對他來說,這件事輕而易舉。
3. "It's a tall order":意思是任務非常艱巨,難以完成。
4. "He's a big shot":意思是他非常成功,地位很高。
5. "She's a big fish in a small pond":意思是她在小圈子里很有影響力。
6. "He's a hot-headed person":意思是他非常易怒,情緒波動大。
7. "She's a walking encyclopedia":她是個百科全書式的人物,知識豐富。
8. "He's a tough nut to crack":他很難對付,難以對付。
9. "She's a fast talker":她善于言辭,口才很好。
10. "He's a hard worker":他非常努力工作。