alimony 核心詞議:
n. (離婚后丈夫給妻子的)贍養(yǎng)費
alimony 基本解釋
n. (離婚或分居后在訴訟期間男方給女方的)贍養(yǎng)費,生活費
速記方法
速記技巧
詞源記憶法
夫妻離婚后,男方需要定期向女方支付一定的贍養(yǎng)費,以維持女方的基本生活所需。這種做法古已有之,中西方都有類似的法律。在史上最早的法典《漢謨拉比法典》中就明確規(guī)定“一個男人如果想同給他生下子女的妻子或女子分手,就應(yīng)該返還其嫁妝,并向其提供田地、花園等資產(chǎn)的部分權(quán)益,以保障她撫養(yǎng)孩子?!庇⒄Z單詞alimony的本意就是“生活費”,其中的詞根ali表示“食物、營養(yǎng)”,如aliment(食物)。
知識擴(kuò)展
中文詞源
alimony (離婚后一方給另一方的)生活費
詞根al, 生長,滋養(yǎng),同old. -mony, 名詞后綴,詞源同-ment.
中文詞源:
alimony (離婚后一方給另一方的)生活費
詞根al, 生長,滋養(yǎng),同old. -mony, 名詞后綴,詞源同-ment.
alimony
精選例句
1、 But in the typical French divorce,any alimony (also called maintenance) will be less and for eight years at most;any prenuptial agreement will be binding.
但是在典型的法國離婚案中,所有的女方贍養(yǎng)費(也稱為生活費)將是較少的,至多達(dá)八年。所有婚前協(xié)議將是有約束力的。
常見考點例句:
- Husbands end up paying the smallest alimony when no lawyers are involved .
- 如果沒有律師介入的話,丈夫最終支付的贍養(yǎng)費最少。
- State lawmakers are also being pushed to revamp alimony laws , which activists say unfairly favor women over men .
- 該州的法律制定者也一直忙于贍養(yǎng)費法律的修訂,這被積極分子說為是不公平地偏向女性。
- In texas state law , alimony is usually minimal and temporary-though child support , thankfully , is a federal matter .
- 根據(jù)德州法律,贍養(yǎng)費通常很少而且是暫時的,不過慶幸的是聯(lián)邦政府會負(fù)責(zé)兒童的贍養(yǎng)。
- One key , he said , would be figuring out a formula for predetermining alimony , given the extent to which money becomes a proxy for bitterness during divorce .
- 一個關(guān)鍵的問題是,他說,可能要找出一個辦法確定贍養(yǎng)費,給多少錢是一個離婚代理的難處。
- Australian cricketers do not make as much money as global golf stars , hence , the probability of her receiving a large alimony was low .
- 澳大利亞板球運動員不像國際高爾夫巨星那么能掙錢,因而她拿到高額贍養(yǎng)費的可能性不高。