知識擴展 動詞辨析
originate,arise,derive,emanate,proceed,stem,spring這組詞均可表示“出現”,其區別在于1.spring強調經過一段時間或準備后突然出現。2.arise強調產生的事實,暗示從無到有,也指某事物導致的結果。例如I think there?s a storm arising gradually.我看風暴即將來臨。There?s trouble arising gradually at the meeting.會上一場糾紛正在釀成。3.originate指來源于特定的根源或起點。例如All theories originate from practice and in turn serve practice.任何理論都來源于實踐,反過來為實踐服務。The style of architecture originated with the ancient Greek.這種建筑風格起源于古希臘。4.derive指由另一形式的事物衍生而出或者從另一些人處取得。例如The word derives from French.這個詞來自法語。English derives in the main from the common Germanic stock.英語主要源于日耳曼語族。5.emanate指從一事物轉變為另一事物。例如Can we emanate to the next question?我們能轉入下一個問題嗎?6.proceed指自某處發出或產生,強調根源或原因。例如His mistake proceeded from his ignorance of it.他的錯誤是出于他對那件事的無知。Wrong opinions often proceed from lack of information錯誤的看法往往產生于不了解情況。7.stem指合乎自然規律地產生,也指在某人或某事物的影響下產生或從屬于某人或某物發展。例如We can stem great pleasure from our studies.我們可以從讀書研究中獲得極大的樂趣。He stemmed his enthusiasm for literature from his father.他對文學的愛好是受他父親的影響。originate,begin,commence,start
這組詞都有“開始”的意思。其區別是1.commence和start有時可互換,但在作“動身,出發”解或某一活動過程的“開始”解時,只能用start。2.commence強調緩慢地開始,而start強調從不動到動或停止后再動。3.start往往強調“開始”這一行動本身,而commence則含有為了某一目的的意味。4.commence比begin要莊嚴得多,含有正式開始或開幕的意味,如開始舉行典禮、開始審訊案件等。5.begin是最常用語;commence多用于書面語;start則多用于口語。6.originate作不及物動詞時,表示“源自”“起始”“發起”等意思;用作及物動詞時,表示“創始”“發明”。originate from,arise from,result from這三個短語意思相近。其區別是result from強調“結果”,arise fr
詞源考究
來自origin,起源,發源。