mail 核心詞議:
n. 郵件;電子郵件
v. (美)郵寄
mail 基本解釋
n. 郵件,郵政;郵政(制度);郵務(wù)員,郵遞員;〈古〉袋,旅行包
vt. 郵寄;給…穿盔甲
vi. 投郵
速記方法
速記技巧
詞源詞根法
英語單詞mail原本不是用來表示“郵件”,而是表示用來裝行李的旅行包。它來自古法語male。直到17世紀(jì),該詞才被用來表示“裝信的袋子”。到18世紀(jì),該詞才被用來表示袋子里裝的“信、郵件、包裹”。在19世紀(jì)的英國,mail一般表示寄往國外的郵件,而寄往國內(nèi)的郵件則稱為post。mail:[me?l]n郵件,郵政,郵遞vt.郵寄vi.郵寄
知識擴展
詞語辨析
mail,post這兩個詞作名詞均可表示“郵件”,作動詞均可表示“郵寄”。
mail主要用于美國。
post主要用于英國。
單詞解說
mail的基本意思是“郵政(制度),郵遞”,指通過郵局系統(tǒng)把信件或其他物(體)由一個地方寄到另外一個地方的行為,通常與the連用,只用作單數(shù)名詞或不可數(shù)名詞。
mail有時也可作“郵件,郵包”解,一般用作不可數(shù)名詞;當(dāng)指“一次發(fā)送或收取的郵件”時,是可數(shù)名詞。
重要短語
by mail郵寄;通過寫信,通過郵遞;按信件
daily mail每日郵報(英國倫敦的報刊)
voice mail語音郵件
express mail快信
中文詞源
mail 郵件
mail 鎖子甲
mail 租金,合同
來自Proto-Germanic*malho,來自PIE*molko,皮袋,袋子。后引申詞義旅行袋,信件袋,郵袋,最終用于指郵件。
來自古法語maille,鐵絲網(wǎng),鎖子甲,來自拉丁語macula,斑點,網(wǎng)眼,詞源同maculate,immaculate.因網(wǎng)眼形似一個個小斑點而引申該詞義,最終用于指甲胄,即鎖子甲。
來自中古英語male,租金,貢金,來自古英語mal,合同,協(xié)議,交易,來自Proto-Germanic*mathla,會面,來自PIE*mod,會面,集會,開會,詞源同meet,moot.由會面引申詞義討論,協(xié)商,交易,協(xié)議,最后用于指租金,貢金。該詞義現(xiàn)僅見于blackmail.拼寫比較nail,rail.
中文詞源:
mail 郵件
mail 鎖子甲
mail 租金,合同
來自Proto-Germanic*malho,來自PIE*molko,皮袋,袋子。后引申詞義旅行袋,信件袋,郵袋,最終用于指郵件。
來自古法語maille,鐵絲網(wǎng),鎖子甲,來自拉丁語macula,斑點,網(wǎng)眼,詞源同maculate,immaculate.因網(wǎng)眼形似一個個小斑點而引申該詞義,最終用于指甲胄,即鎖子甲。
來自中古英語male,租金,貢金,來自古英語mal,合同,協(xié)議,交易,來自Proto-Germanic*mathla,會面,來自PIE*mod,會面,集會,開會,詞源同meet,moot.由會面引申詞義討論,協(xié)商,交易,協(xié)議,最后用于指租金,貢金。該詞義現(xiàn)僅見于blackmail.拼寫比較nail,rail.
mail
精選例句
1、 Another trend is off-site or virtual management, where teams of people linked by e-mail and the Internet work on projects from their own houses.
另一個趨勢是場外或虛擬管理,團隊成員通過電子郵件和互聯(lián)網(wǎng)聯(lián)系在一起,在自己的房子里進行項目。[機器翻譯,如有錯誤,感謝糾錯]
2、 By tracking people's e-mails and online posts, scientists have found that good news can spread faster and farther than disasters and sob stories.
通過追蹤人們的電子郵件和網(wǎng)上帖子,科學(xué)家發(fā)現(xiàn)好消息比災(zāi)難和悲傷的故事傳播得更快、更遠。[機器翻譯,如有錯誤,感謝糾錯]
1、 "The quiet heroism of mail deliveryA)On Wednesday, a polar wind brought bitter cold to the Midwest.
“郵件投遞者的默默英雄主義”周三,一股極地風(fēng)給美國中西部帶來了嚴(yán)寒。
1、 The company even provides mail-order repair kits and online videos, so that customers can learn how to fix a pair of jeans at home.
該公司甚至提供郵購修理工具和在線視頻,這樣顧客就可以學(xué)習(xí)如何在家修理牛仔褲。
1、 Fundamentally, the USPS is in a historic squeeze between technological change that has permanently decreased demand for its bread-and-butter product, first-class mail, and a regulatory structure that denies management the flexibility to adjust its operations to the new reality.
從根本上說,美國郵政正處于技術(shù)變革和監(jiān)管結(jié)構(gòu)之間的歷史性擠壓之中,技術(shù)變革永久性地減少了對其主要產(chǎn)品——一級郵件的需求,而監(jiān)管結(jié)構(gòu)剝奪了管理層調(diào)整業(yè)務(wù)以適應(yīng)新現(xiàn)實的靈活性。
常見考點例句:
-