更新時間:2021-07-19 02:10:47作者:admin2
??麥考瑞大學是澳洲的一所名牌大學,有諸多的“第一”美譽,包括很多專業領域排名第一,就業率第一,起薪點第一,獎學金完善體制第一等,成為眾多留學生追逐的對象。其語言學系更是澳洲首屈一指,是最早開設翻譯碩士的學校之一,澳大利亞盡人皆用的《麥考瑞大辭典》就是由麥考瑞大學語言學系獨立編制完成的。
??
從研究項目的廣泛性上看:麥考瑞大學語言學系不但是澳大利亞最大的語言系,在世界上也可以說是數一數二的。
從知名度上看:麥考瑞大學語言學系是澳大利亞及亞太區最好的一個系,在世界上也可名列第四、五位。
系里有很多世界有名的教授,其中包括語言學界無人不知的泰斗,韓禮德,麥蒂森,豪大衛,及巴特大衛等教授。
??事實上,大部分在麥考瑞大學語言學系教授翻譯課程的老師都有博士學位,幾乎所有教授口譯和筆譯的老師都有NAATI頒發的認可證書。他們還從事著各類翻譯工作,會將其積累的豐富經驗傳授給學生,使理論與實踐相得益彰。從事教學的老師中還有4個國際同聲傳譯協會的成員。
??
從認可度上看:麥考瑞大學語言學系的翻譯學正式被澳大利亞翻譯認可局(NAATI)定為澳洲翻譯認可課程。即是,如果學生在規定的課程中獲得優良的成績就可以自動獲得NAATI的認可證書。有了這張證書,就可以在澳大利亞的各個領域從事翻譯工作,成為澳大利亞認可的翻譯員。
??
從NAATI對麥考瑞大學語言學系的翻譯學課程的認可,能反應出其課程不但重視理論研究,而且也講究實踐經驗。這種理論與實踐緊密結合的課程不僅能為今后從事翻譯的人士打下堅實的理論基礎,也能為將來從事教學、研究的學者提供豐富的實踐經驗。
從求職上看:澳大利亞是一個移民和多元文化的國家。
??在經濟,商業,教育和交流中對翻譯和口譯的需求量很大。隨著中國經濟的不斷強大,中澳間的雙邊來往在各個層面上都是有飛速的發展。中文翻翻譯和口譯的職業空間還有很多。而且翻譯越來越被看成是一門新興跨學科領域。現在不僅僅是語言學要研究翻譯,政治學、心理學、社會學、人類學、認知學、傳媒學、歷史學等都在從不同的角度、不同的層面、不同的領域研究翻譯變化、作用、影響及發展方向。
??
??這就為從事翻譯、學習翻譯的人士提供非常廣泛的工作機會。
獲得的NAATI頒發的認可證書,在澳大利亞找工作將如虎添翼。
擴展閱讀:國際同聲傳譯協會在全世界只有2,700名成員,在澳大利亞僅有18名,他們代表了口譯的頂尖水平。較著名的還有悉尼大學等。