更新時間:2024-02-27 21:17:50作者:佚名
文檔介紹:2021英文四級分?jǐn)?shù)分配表_2021年6月英文四級翻譯模擬:圍城
四六級考試網(wǎng)權(quán)威公布2021年6月英文四級翻譯模擬:圍城,更多2021年6月英文四級翻譯模擬相關(guān)信息請訪問學(xué)院英文四六級考試網(wǎng)。
※2021年6月英文四六級考試太難?只是你沒有找對方式而已!秘笈!
手機(jī)用戶→點(diǎn)擊步入無償試聽>>CET4*CET6
筆記本用戶→點(diǎn)擊步入無償試聽>>四六級考試一次課程!
請將下邊這段話翻譯成中文:
在這本書里,我想寫當(dāng)代中國某一部份社會,某一類人物。寫這類人,我沒忘掉他們是人類,只是人類,富含無毛兩足植物的基礎(chǔ)根性。角色其實(shí)是虛構(gòu)的,不過有考據(jù)癖的人其實(shí)不愿錯過索隱的機(jī)會,舍棄附會的權(quán)力的。
這本書整整寫了三年,三年憂世傷生,屢想終止,由于楊絳男士不停的督促,替我擋了好多事,省出時間來,得以錙銖積累地寫完英語四級成績分配英語四級成績分配,照例這本書該送給她。不過第一考試網(wǎng),近來以為獻(xiàn)書也像“致身于國”,“還政于民”等等佳話,只是語言幻成的空花泡影,名說交付出去,雖然只似乎魔術(shù)家玩的飛刀,放手而并沒有脫手,隨你怎么把作品奉獻(xiàn)給人,作品總是作者自己的,大不了一本書,還不值得如此精致地不老實(shí),所以罷了。
三十五年十二月十五日
參考答案:
Inthisbook,Itowriteaboutaofandakindofinaboutthese,Ididnottheyarehuman,justhumanwiththebasicof,two-areof,sothosewithaforneednottotracethemout.
Theofthisbooktooktwoyearswasatimeofgreatgriefand,whichItimesoftoYang,whourgedmeonwhileotheratbay,Iwasabletheofmanysmalltofindthetimetobookbetoitseemstomethatabookislikethefineaboutone"slifetoone"s,orthereinsofthebacktotheis
2024-02-12 14:29
2024-02-12 14:05
2024-02-12 13:59
2023-12-18 16:05