更新時間:2024-11-03 08:31:48作者:留學之路
Stan是一個英文單詞,既可以用作名詞也可以用作形容詞。作為名詞時,它的意思是“站;哨站;泥炭酸;木樁”等。作為形容詞時,它的意思是“狂熱熱衷的;入迷的”等。
此外,在俚語中,Stan通常指的是一個非常喜歡和崇拜某個歌手、演員、運動員等公眾人物的人,即“粉絲”的意思。這種用法通常帶有一種狂熱的、不理智的、甚至有時帶有攻擊性的含義。
總的來說,Stan的意思取決于上下文和使用場景。在某些情況下,它可能只是一個普通的名詞或形容詞,而在其他情況下,它可能具有更強烈的情感色彩和特殊含義。
1. "go to sth one's heart":意為"深深地傷害某人",表示某事對某人造成了極大的傷害或痛苦。
2. "stand one's ground":意為"堅守立場",表示堅持自己的觀點或立場,不退縮。
3. "be on one's best behavior":意為"表現得最好",表示盡力表現得最好,以獲得他人的認可和尊重。
4. "stick to one's guns":意為"堅持自己的觀點",表示不放棄自己的立場或信念,即使面臨反對或挑戰。
5. "have a heart-to-heart talk with sb":意為"與某人進行深入的談話",表示與某人坦誠地交流,分享內心的想法和感受。
6. "be a staunch supporter of sb/sth":意為"堅定地支持某人/某事",表示對某人或某事非常忠誠和堅定地支持。
7. "hold one's own":意為"保持自己的立場或地位",表示在競爭中保持自己的地位或優勢。